Ezekiel 32:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я погублю его скот, что пасётся у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует эти воды, ни копыто скота не замутит их впредь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Возле египетских рек пасётся много животных, но Я уничтожу их: ни люди своими ногами, ни коровы копытами не будут больше мутить воду.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я уничтожу все стада его, что пасутся при великой реке, и нога человека впредь мутить ее не будет, и копыта скота ее не замутят.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И истреблю весь его скот при великих водах, и впредь нога человека не будет мутить их, и копыта скота не будут мутить их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также весь животный мир его Я погублю вдали от многих вод, так что нога никакого человека не взбудоражит их и копыто никакого животного не взмутит их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И истреблю весь скот его при великих водах, и впредь не будет мутить их нога человеческая, и копыта скота не будут мутить их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я погублю его скот, что пасется у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует эти воды, ни копыто скота не замутит их впредь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я погублю его скот, что пасется у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует эти воды, ни копыто скота не замутит их впредь.
Russian Synodal 1876
И истреблю весь скот его при великих водах, и вперед не будет мутить их нога человеческая, и копыта скота не будут мутить их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я погублю его скот, что ходит у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует их, ни копыто скота не замутит их впредь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В реках Египта много зверей, но Я уничтожу их всех, ни люди своими ногами, ни коровы копытами не будут больше мутить воду.