Ezekiel 33:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то тот, кто услышит рог, но не остережётся, и меч, придя, лишит его жизни, — тот сам будет повинен в своей гибели.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И если люди, слыша его сигнал, не придают ему значения, то враг возьмёт их в плен. Те люди будут сами отвечать за свою смерть.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
то всякий, кто, услышав звук рога, не примет предостережение, сам будет виновен в своей гибели, когда придет меч и обрушится на него.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и если кто будет слушать голос трубы, но не остережёт себя, – то, когда меч придёт и захватит его, его кровь будет на его голове.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и если тогда кто-то, хотя и услышит звук трубы, но не примет этого предостережения, так что вооружённый враг придёт и убьёт его, то вина за смерть его будет вменена ему;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и если кто будет слушать голос трубы, но не остережет себя, – то, когда меч придет и захватит его, кровь его будет на его голове.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то тот, кто услышит рог, но не остережется, и меч, придя, лишит его жизни, сам будет повинен в своей гибели.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то тот, кто услышит рог, но не остережется, и меч, придя, лишит его жизни, сам будет повинен в своей гибели.
Russian Synodal 1876
и если кто будет слушать голос трубы, но не остережет себя, – то, когда меч придет и захватит его, кровь его будет на его голове.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то тот, кто услышит рог, но не остережётся, и меч, придя, лишит его жизни, сам будет повинен в своей гибели.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И если люди, слыша его сигнал, не придадут ему значения, враг возьмёт их в плен. Те люди будут сами отвечать за свою смерть.