Ezekiel 37:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он повёл меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Повсюду было много разбросанных костей, и Господь заставил меня ходить среди них. Я видел, что эти кости уже иссохли.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он повел меня вокруг них, и я увидел, что было их весьма много в этой долине и были они совсем сухие.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и обвёл меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он обвёл меня вокруг них, и вот, их лежало очень много по всей равнине долины, но все они были совсем сухими.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он повел меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он повел меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими.
Russian Synodal 1876
и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он повёл меня вокруг них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Повсюду было много разбросанных костей, и Господь заставил меня ходить среди них. Я видел, что эти кости уже иссохли.