Ezekiel 37:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я заключу с ними соглашение мира; это соглашение будет вечным. Я утвержу их на их земле и умножу их число. Я поставлю Моё святилище среди них навеки.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я заключу с ними соглашение мира, которое продлится вечно. Я отдаю им их землю, Я умножу их семьи и поставлю Мой Храм навечно среди них.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Союз мира Я заключу с ними, и Союз этот будет вечным. Благословлю их, сделаю их потомство многочисленным, и Святилище Мое навеки поставлю среди них.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И заключу с ними завет мира, вечный завет будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них Моё святилище навеки.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Я заключу с ними и завет мира, завет вечный будет с ними; и Я сделаю их осёдлыми и размножу их и оставлю святилище Моё в среде их вечно.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое навеки.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я заключу с ними завет мира; этот завет будет вечным. Я утвержу их на их земле и умножу их число. Я поставлю Мое святилище среди них навеки.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я заключу с ними завет мира; этот завет будет вечным. Я утвержу их на их земле и умножу их число. Я поставлю Мое святилище среди них навеки.
Russian Synodal 1876
И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я заключу с ними Соглашение мира; это Соглашение будет вечным. Я утвержу их на их земле и умножу их число. Я поставлю Моё святилище среди них навеки.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И Я заключу с ними завет мира, который будет вечным. Я отдаю им их землю, Я размножу их и поставлю Моё святое место навечно среди них.