Ezekiel 39:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вернув их из других народов и возвратив из вражеских стран, Я явлю через них Мою святость на глазах у многих народов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я приведу Моих людей из других земель, Я соберу их из стран их врагов, и святость Мою увидят многие народы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда Я приведу их от народов, соберу их из вражеских стран и явлю в них Мою святость перед глазами многочисленных народов,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель их врагов, и явлю в них Мою святость перед глазами многих народов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда Я возвращу их из народов и соберу их из стран врагов их и явлю Себя Святым на них перед глазами языческих народов,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель врагов их, и явлю в них святость Мою пред глазами многих народов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вернув их из других народов и возвратив из вражеских стран, Я явлю через них Мою святость на глазах у многих народов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вернув их из других народов и возвратив из вражеских стран, Я явлю через них Мою святость на глазах у многих народов.
Russian Synodal 1876
когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель врагов их, и явлю в них святость Мою пред глазами многих народов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вернув их из других народов и возвратив из вражеских стран, Я явлю через них Мою святость на глазах у многих народов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я приведу людей Моих из других стран, Я соберу их из стран их врагов, и святось Мою увидят многие народы.