Ezekiel 39:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты падёшь в горах Исраила со своими воинами и народами. Я отдам тебя в пищу разным хищным птицам и диким зверям.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты будешь убит в горах Израиля, и вместе с тобой будут убиты все твои воины. Я отдам тебя на съедение разным птицам и диким зверям.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и на горах израильских падешь ты, и полчища твои, и народы, которые с тобой. Я отдам тебя на съедение всяким хищным птицам и зверям полевым.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Падёшь ты на горах Израиля, ты и все твои полки, и народы, которые с тобой; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и полевым зверям.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
На горах Израиля ты падёшь, ты сам и все полчища твои и народы, которые с тобою, и Я оставлю тебя на пожирание хищным птицам, всем, имеющим крылья, и хищным зверям полевым.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобой; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и зверям полевым.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты падешь в горах Израиля со своими воинами и народами. Я отдам тебя в пищу разным хищным птицам и диким зверям.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты падешь в горах Израиля со своими воинами и народами. Я отдам тебя в пищу разным хищным птицам и диким зверям.
Russian Synodal 1876
Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобою; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и зверям полевым.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты падёшь в горах Исраила со своими воинами и народами. Я отдам тебя в пищу разным хищным птицам и диким зверям.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты будешь убит в горах Израиля, и вместе с тобой будут убиты все твои воины. Я отдам тебя на съедение разным птицам и диким зверям.