Ezekiel 4:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда исполнишь это, ляг снова, но теперь на правый бок, и неси беззаконие Иудеи. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После этого ты повернёшься на правый бок и будешь лежать сорок дней. В это время ты будешь нести на себе вину Иудеи — один день равен одному году. Такое долгое наказание Я определил Иудее.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А когда они истекут, ложись на правый бок. Сорок дней ты будешь нести наказание рода Иудина — день за год, как Я и определил это для тебя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иуды, день за год, день за год Я определил тебе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же ты придёшь к концу этих дней, то ляжь во второй раз, теперь на твой правый бок и неси вину дома Иуды 40 дней: за каждый год Я возлагаю на тебя один день.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина – день за год, день за год Я определил тебе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда исполнишь это, ляг снова, но теперь на правый бок, и неси грех дома Иуды. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда исполнишь это, ляг снова, но теперь на правый бок, и неси грех дома Иуды. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год.
Russian Synodal 1876
И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда исполнишь это, ляг снова, теперь на правый бок, и неси наказание дома Иуды. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
После этого ты повернёшься на правый бок, и будешь лежать сорок дней. В это время ты будешь нести на себе вину Иудеи, один день равен одному году - такое долгое наказание Я определил Иудее.