Ezekiel 40:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К нему вели восемь ступеней.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Порог южных ворот выходил на внешний двор, и пальмовая резьба украшала столбы. Лестница, идущая к воротам, насчитывала восемь ступеней.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Галерея выходила во внешний двор, на косяках были изображены пальмы, и к притвору вела лестница из восьми ступеней.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на их столбах; подъём к ним – в восемь ступеней.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А их прихожая находилась на стороне внешнего двора и пальмовые орнаменты были нанесены на стенные колонны их, и лестница из 8 ступеней вела наверх к ним.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним – в восемь ступеней.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К нему вели восемь ступеней.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К нему вели восемь ступеней.
Russian Synodal 1876
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним – в восемь ступеней.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К ним вело восемь ступеней.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Притвор южных ворот выходил на внешний двор, пальмовая резьба украшала столбы, лестница насчитывала восемь ступеней.