Ezekiel 41:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
От пола до верха дверей Херувимы и пальмы были вырезаны на всех стенах святилища.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Херувимы и пальмы покрывали стену от самого пола и до дверной притолоки.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
от пола до верха дверей были сделаны херувимы и пальмы на стенах храма.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом.
Russian Synodal 1876
От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Охраняющие ангелы и пальмы были вырезаны на стене с внешней стороны святого места от пола до простенка над входом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
От пола до верха дверей херувимы и пальмы были вырезаны на всех стенах Святого места.