Ezekiel 42:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Верхние комнаты были уже, потому что галереи занимали там больше места, чем у комнат на нижнем и среднем этажах здания.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Верхние комнаты были более узкие, потому что балконы занимали больше пространства, чем средние и нижние комнаты.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Верхние комнаты были уже средних, а средние — уже нижних, потому что часть их площади занимали галереи.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Верхние комнаты уже, потому что галереи отнимают у них несколько относительно нижних и средних комнат этого здания.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Верхние же кельи, так как галереи отнимали у них часть помещения, были уже нижних и средних в здании;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Верхние комнаты уже, потому что галереи отнимают у них несколько относительно нижних и средних [комнат] этого здания.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Верхние комнаты были уже, потому что галереи занимали там больше места, чем у комнат на нижнем и среднем этажах здания.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Верхние комнаты были уже, потому что галереи занимали там больше места, чем у комнат на нижнем и среднем этажах здания.
Russian Synodal 1876
Верхние комнаты уже, потому что галереи отнимают у них несколько против нижних и средних [комнат] этого здания.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Верхние комнаты были уже, потому что галереи занимали там больше места, чем у комнат на нижнем и среднем ярусах здания.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Верхние комнаты были более узкие, потому что галереи занимали больше пространства, чем средние и нижние комнаты.