Ezekiel 44:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть священнослужители будут судьями во всяком споре. Пусть они решают его по Моим правилам. Они будут хранителями Моих законов и установлений относительно Моих праздников. Они будут хранить Мои субботы святыми.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они будут судьями в судах и будут следовать Моим законам. Судя людей, они будут соблюдать все Мои законы. Во время праздников израильтяне будут придерживаться всех правил, а также будут почитать субботу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пусть священники сами разбирают всякую судебную тяжбу и пусть судят народ по Моим повелениям, пусть соблюдают Мои законы и Мои установления о всех праздниках Моих и хранят святость Моих суббот.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
При спорных делах они должны присутствовать в суде и по Моим уставам судить их, и наблюдать Мои законы и Мои постановления обо всех Моих праздниках, и свято хранить Мои субботы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Они должны судить при правовых спорах: они должны решать на основании правовых определений Моих, соблюдать указания и уставы Мои во все праздники Мои и свято соблюдать субботы Мои.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
При спорных делах они должны присутствовать в суде, и по уставам Моим судить их, и наблюдать законы Мои и постановления Мои о всех праздниках Моих, и свято хранить субботы Мои.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть священники будут судьями во всяком споре. Пусть они решают его по Моим правилам. Они будут хранителями Моих законов и установлений относительно Моих праздников. Они будут хранить Мои субботы святыми.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пусть священники будут судьями во всяком споре. Пусть они решают его по Моим правилам. Они будут хранителями Моих законов и установлений относительно Моих праздников. Они будут хранить Мои субботы святыми.
Russian Synodal 1876
При спорных делах они должны присутствовать в суде, и по уставам Моим судить их, и наблюдать законы Мои и постановления Мои о всех праздниках Моих, и свято хранить субботы Мои.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть священнослужители будут судьями во всяком споре. Пусть они решают его по Моим правилам. Они будут хранителями Моих законов и уставов об установленных праздниках. Они будут хранить Мои субботы святыми.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они будут судьями в судах и будут следовать Моим законам, судя людей, они будут соблюдать все Мои законы и правила всех праздников Моих и будут почитать субботу.