Ezekiel 46:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть на быка и на барана он даёт в хлебное приношение четырнадцать килограммов муки, а на ягнят — сколько сможет. На каждые четырнадцать килограммов муки полагается четыре литра оливкового масла.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он должен дать ефу зерна вместе с быком и одну ефу зерна вместе с бараном, а на ягнят он должен принести столько зерна, сколько пожелает, но он обязан принести один гин оливкового масла на каждую ефу зерна.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хлебный дар с бычком — одна эфа муки, с бараном — одна эфа, а с ягнятами — сколько он пожелает. Оливкового масла — один гин на эфу муки.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Хлебного приношения он принесёт корзину на тельца и корзину на овна, а на агнцев - сколько его рука подаст, и масла - гин на корзину.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
к тому же, как пищевую жертву к тельцу и к овну, по одной ефе мелкой муки, а к ягнятам сколько захочется в дар, а масла по одному гину на каждую ефу.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Хлебного приношения он принесет ефу на тельца и ефу на овна, а на агнцев – сколько рука его подаст, и елея – гин на ефу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть на быка и на барана он дает в хлебное приношение по одной ефе, а на ягнят — сколько сможет. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пусть на быка и на барана он дает в хлебное приношение по одной ефе, а на ягнят – сколько сможет. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.
Russian Synodal 1876
Хлебного приношения он принесет ефу на тельца и ефу на овна, а на агнцев, сколько рука его подаст, и елея гин на ефу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть на быка и на барана он даёт в хлебное приношение около пятнадцати килограммов муки, а на ягнят - сколько сможет. На каждые пятнадцать килограммов муки полагается четыре литра оливкового масла.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он должен дать эфу (полбушеля) зерна вместе с быком и одну эфу (полбушеля) зерна вместе с бараном. На ягнят он должен принести сколько сможет и одну гину оливкового масла на каждую эфу зерна.