Ezekiel 46:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда народ страны будет приходить на поклонение Вечному по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошёл. Пусть все выходят через противоположные ворота.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда простые люди будут приходить по праздникам на встречу с Господом для поклонения, то вошедший через северные ворота должен выйти через южные, а кто входит через южные ворота, должен выйти через северные ворота, и никто не возвратится тем же путём, каким он вошёл. Каждый должен выходить только вперёд.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А когда простой народ будет приходить к ГОСПОДУ в дни установленных Им праздников, то всякий, кто вошел на поклонение северными воротами, пусть выйдет через южные, а кто вошел через южные, пусть выйдет через северные. И покидая Храм, пусть никто не выходит через те же ворота, через которые вошел, но лишь через противоположные.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А когда народ земли будет приходить перед лицом Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения должен выходить южными воротами, а вошедший южными воротами должен выходить северными воротами; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошёл, а должен выходить противоположными.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А если, напротив, народ страны явится в праздники перед Господом, то должен тот, кто вошёл через северные ворота, чтобы поклониться, выйти через южные ворота, а кто вошёл через южные ворота, должен выйти через северные ворота: никто не должен возвращаться через те же ворота, через которые он вошёл, но он должен выходить через противоположные.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А когда народ земли будет приходить пред лицо Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения должен выходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходить воротами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда народ страны будет приходить на поклонение Господу по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошел. Пусть все выходят через противоположные ворота.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда народ страны будет приходить на поклонение Господу по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошел. Пусть все выходят через противоположные ворота.
Russian Synodal 1876
А когда народ земли будет приходить пред лице Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения должен выходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходить воротами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
"Когда народ страны будет приходить на поклонение Вечному по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошёл. Пусть все выходят через противоположные ворота.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда народы земли будут приходить по праздникам на встречу с Господом, то вошедший поклониться через северные ворота должен выйти через южные, а кто входит через южные ворота, должен выйти через северные ворота, и никто не возвратится тем же путем, каким он вошёл. Каждый должен выходить только вперёд.