Ezekiel 7:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда придёт ужас, они станут искать мира, но его не будет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы будете трястись от страха и будете искать мир, но не найдёте его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ужас грядет! Будут искать мира, да напрасно!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Идёт пагуба; будут искать мира, и не найдут.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Идёт страх: тогда они будут искать спасения, но не найдут его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Идет пагуба. Будут искать мира – и не найдут.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда придет ужас, они станут искать мира, но его не будет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда придет ужас, они станут искать мира, но его не будет.
Russian Synodal 1876
Идет пагуба; будут искать мира, и не найдут.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они сотрясутся от страха и станут искать мира, но его не будет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы сотрясётесь от страха и будете искать мира, но не найдёте его.