Ezekiel 9:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я слышал, как Он сказал другим: — Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем я слышал, как Бог сказал остальным: «Я хочу, чтобы вы последовали за первым и убили каждого, у кого нет метки на лбу, независимо от того, старейшины ли это, молодые мужчины или женщины, дети или матери. Вы должны убить вашим оружием каждого, у кого нет метки на лбу. Не проявляйте милосердия и никого не жалейте, начинайте прямо здесь, в храме». И они начали со старейшин, стоящих перед храмом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А остальным Он сказал громко, чтобы и я слышал: «Ступайте следом за ним по городу и убивайте, не жалея никого и не щадя,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А тем сказал в мой слух: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет ваш глаз, и не щадите;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Другим же Он сказал так, что я слышал это: »Идите позади него по городу и поражайте! Да не имеют глаза ваши сострадания и вам нельзя жалеть!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А тем сказал, в слух мой: «Идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я слышал, как Он сказал другим: «Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я слышал, как Он сказал другим: – Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
Russian Synodal 1876
А тем сказал в слух мой: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я слышал, как Он сказал другим: - Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
-6 Затем я слышал, как Бог сказал остальным: "Я хочу, чтобы вы последовали за первым и убили каждого, у кого нет метки на лбу, независимо старейшины это или молодые мужчины с женщинами, дети или же матери. Вы должны убить вашим оружием каждого, у кого нет метки на лбу. Не проявляйте милосердия и никого не жалейте, начинайте прямо здесь, в храме". И они начали со старейшин перед храмом.