Ezra 10:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Всё собрание ответило громким криком: — Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда все, кто собрались там, во весь голос ответили Ездре: «Ездра, ты прав! Мы должны сделать то, что ты говоришь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Все собрание громко закричало в ответ: «Да! Как ты сказал, так мы и сделаем!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И всё собрание отвечало и сказало громким голосом: как ты сказал, так и сделаем.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда отвечало всё собрание и громко воскликнуло: »Да, это наш долг сделать так, как ты сказал!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И отвечало все собрание и сказало громким голосом: «Как ты сказал, так и сделаем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Всё собрание ответило громким криком: — Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все собрание ответило громким криком: – Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Russian Synodal 1876
И отвечало все собрание, и сказало громким голосом: как ты сказал, так и сделаем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всё собрание ответило громким криком: - Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда все, кто собрался там, ответили Ездре, громко сказав: "Ездра, ты прав! Мы должны сделать то, что ты говоришь.