Ezra 2:59 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исраила:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Некоторые люди пришли в Иерусалим из таких городов: Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пришли также люди из Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но они не смогли доказать, что их отеческие роды и потомки принадлежат к Израилю, —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о своём поколении и о своём племени – от Израиля ли они:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А вот те, которые также отправились наверх, из Тхел-Мелахи, Тхел-Харзы, Херув-Аддана и Иммера, но не могли подтвердить своей семьи и своего происхождения, то есть родом ли они из Израиля:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем, от Израиля ли они:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смогли доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
Russian Synodal 1876
И вот вышедшие из Тел–Мелаха, Тел–Харши, Херуб–Аддан–Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем – от Израиля ли они:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керуба, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исраила:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Некоторые люди пришли в Иерусалим из городов: Телмелаха, Тел-Харши, Херуб, Аддан и Иммера. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля: