Ezra 6:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не вмешивайтесь в работу над этим храмом Аллаха. Пусть иудейский наместник и старейшины иудеев отстраивают этот дом Аллаха на его прежнем месте.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не пытайтесь препятствовать работе над храмом Божьим. Пусть иудейский областной начальник и иудейские вожди построят Божий храм заново на том же самом месте, где он был раньше.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не препятствуйте работе в этом Божьем Храме. Пусть наместник иудеев с иудейскими старейшинами отстроят этот Божий Храм на прежнем месте.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не останавливайте работы при этом доме Божьем; пусть Иудейский областеначальник и Иудейские старейшины строят этот дом Божий на его месте.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дайте работам в этом Божьем доме беспрепятственно продолжаться: наместник Иуды и старейшины иудеев пусть строят этот дом снова на его старом месте!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не останавливайте работы при этом доме Божьем; пусть иудейский областеначальник и иудейские старейшины строят этот дом Божий на месте его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не вмешивайтесь в работу над этим Божьим домом. Пусть иудейский наместник и старейшины иудеев отстраивают этот дом Божий на его прежнем месте.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не вмешивайтесь в работу над этим Божьим домом. Пусть иудейский наместник и старейшины иудеев отстраивают этот дом Божий на его прежнем месте.
Russian Synodal 1876
Не останавливайте работы при сем доме Божием; пусть Иудейский областеначальник и Иудейские старейшины строят сей дом Божий на месте его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не вмешивайтесь в работу над этим храмом Всевышнего. Пусть иудейский наместник и старейшины иудеев отстраивают этот дом Всевышнего на его прежнем месте.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не пытайтесь препятствовать работе над храмом Божьим. Пусть иудейский областной начальник и иудейские вожди построят Божий храм заново на том же самом месте, где он был раньше.