Ezra 8:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Итак, мы держали пост и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на наши молитвы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мы, постясь, молили об этом Бога нашего — и Он внял нашей мольбе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он услышал нас.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так мы постились и умоляли нашего Бога о помощи в этом деле, и Он дал нам упросить Себя.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, мы постились и просили Бога нашего об этом, и Он услышал нас.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
Russian Synodal 1876
Итак мы постились и просили Бога нашего о сем, и Он услышал нас.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на наши молитвы.