Ezra 9:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
После того как всё это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали: — Народ Исраила, священнослужители и левиты не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, перизеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев с их отвратительными обычаями.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После того как мы завершили всё это, ко мне пришли вожди Израиля. Они сказали: «Ездра, народ Израиля не сторонился других народов, живших вокруг нас, и священники и левиты тоже не жили отдельно от них. Народ Израиля находился под влиянием мерзких поступков, которые совершались хананеями, хеттеями, ферезеями, иевусеями, аммонитянами, моавитянами, египтянами и аморреями.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда всё это было закончено, ко мне подошли предводители и сказали: «Народ Израилев, священники и левиты еще не отделились от других народов с их мерзостями — от ханаанеев, хеттов, периззеев, евусеев, аммонитян, моавитян, египтян и амореев.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
По окончании этого, начальствующие подошли ко мне и сказали: народ Израиля и священники и левиты не отделились от иноплеменных народов с их мерзостями, от Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Иевусеев, Аммонитян, Моавитян, Египтян и Аморреев,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же это было сделано, тогда подошли ко мне начальники и сказали: »Народ Израиля, а также священники и левиты не держались отделённо от народов земли, несмотря на их мерзкое идолопоклонство, то есть от ханаанеев, хеттеев, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и амореев;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
По окончании этого подошли ко мне начальствующие и сказали: «Народ Израилев и священники и левиты не отделились от народов иноплеменных с мерзостями их, от хананеев, хеттов, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
После того как всё это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали: — Народ Израиля, священники и левиты не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев с их отвратительными обычаями.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
После того как все это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали: – Народ Израиля, священники и левиты не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев с их отвратительными обычаями.
Russian Synodal 1876
По окончании сего, подошли ко мне начальствующие и сказали: народ Израилев и священники и левиты не отделились от народов иноплеменных с мерзостями их, от Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Иевусеев, Аммонитян, Моавитян, Египтян и Аморреев,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
После того, как всё это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали: - Народ Исраила, священнослужители и левиты, не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, перизеев, иевусеев, аммонитян, моабитян, египтян и аморреев, с их отвратительными обычаями.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
После того, как мы закончили всё это, ко Умне пришли вожди Израиля. Они сказали: "Ездра, народ Израиля не отделялся от других народов, живших вокруг нас. И священники и левиты тоже не отделялись. Народ Израиля был под влиянием мерзких поступков, которые совершались хананеями, хеттеями, ферезеями, иевусеями, аммонитянами, моавитянами, египтянами и аморреями.