Galatians 1:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и от всех братьев, находящихся со мной, — общинам верующих Галатии.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я обращаюсь к галатийским церквям с приветствиями от себя и от всех братьев, которые находятся со мной.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
и от всех братьев, которые здесь со мной, — церквам Гала́тии.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
и от всех братьев, которые здесь со мной, — церквам Гала́тии.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и все братья, которые со мной, — церквам в Галатии:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и все находящиеся со мной братья – галатийским церквам:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
я и все братья, которые находятся здесь у меня, посылаем церквям в Галатии наш привет:
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и все братья, которые со мною, церквам Галатийским,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и иже со мною вся братия, Церквам галатийским:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Кому: Мессианским общинам в Галатии:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и все находящиеся со мной братья – церквам галатийским:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и от всех братьев, находящихся со мной, церквам Галатии.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и от всех братьев, находящихся со мной, – церквам Галатии.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и всѣ находившіеся со мною братія — церквамъ Галатійскимъ:
Russian Synodal 1876
и все находящиеся со мною братия – церквам Галатийским:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и от всех братьев, находящихся со мной, - общинам верующих Галатии.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
обращается с письмом от себя и от всех братьев, что со мною, к церквам галатийским.