Galatians 1:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Заверяю вас перед Аллахом в том, что всё, что я пишу вам, это не ложь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Бог — мой свидетель в том, что я не лгу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Все, что я вам пишу, — чистая правда, в том мне свидетель Бог!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Все, что я вам пишу, — чистая правда, в том мне свидетель Бог!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Видит Бог, я правду вам пишу, не лгу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А в том, что пишу вам, перед Богом, не лгу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А что я пишу вам здесь - пред лицом Божьим - это чистая правда!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
А что пишу вам, — вот, пред Богом: не лгу.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
А яже пишу вам, се пред Богом, яко не лгу.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
(В отношении всего того, о чём я вам пишу, перед Богом заявляю, что не лгу!)
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А в том, что пишу вам, – пред Богом не лгу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Заверяю вас перед Богом в том, что всё, что я пишу вам, это не ложь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Заверяю вас перед Богом в том, что все, что я пишу вам, это не ложь.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
А въ томъ, что́ пишу вамъ, предъ Богомъ, не лгу.
Russian Synodal 1876
А в том, что пишу вам, пред Богом, не лгу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Заверяю вас перед Всевышним в том, что всё, что я пишу вам, это не ложь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Клянусь перед Богом, что я не лгу.