Galatians 1:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Который по воле нашего Небесного Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он пожертвовал Собой за грехи наши, чтобы избавить нас от злого мира, в котором мы живём. Такова была воля Бога, Отца нашего.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
отдавшего себя за наши грехи, чтобы освободить нас от власти этого мира, в котором царит зло, и тем исполнившего волю Бога, нашего Отца.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
отдавшего себя за наши грехи, чтобы освободить нас от власти этого мира, в котором царит зло, и тем исполнившего волю Бога, нашего Отца.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от власти этого злого века, как было угодно то Богу и Отцу нашему,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Который отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле нашего Бога и Отца;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Который отдал Себя за грехи наши, чтобы спасти нас из нынешнего злого мира по воле Бога и Отца нашего.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
давшего Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века по воле Бога и Отца нашего,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
давшаго себе по гресех наших, яко да избавит нас от настоящаго века лукаваго, по воли Бога и Отца нашего,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
отдавшего себя за наши грехи, чтобы избавить нас от нынешних нечестивых мирских укладов жизни, согласно воле Бога, нашего Отца.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Который по воле нашего Бога и Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого века зла.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Который по воле нашего Бога и Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Который отдалъ Себя Самого за грѣхи наши, чтобы избавить насъ отъ настоящаго лукаваго вѣка, по волѣ Бога и Отца нашего;
Russian Synodal 1876
Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Который по воле нашего Небесного Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он пожертвовал Собой за грехи наши, чтобы избавить нас от злого мира, в котором мы живём. Этого возжелал Бог, Отец наш.