Galatians 1:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть об аль-Масихе!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
но на самом деле иного Благовестия нет. Однако есть люди, которые смущают вас, пытаясь извратить Благовестие Христово.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Нет иной Вести! Есть люди, которые сеют у вас смуту, желая извратить Весть о Христе.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Нет иной Вести! Есть люди, которые сеют у вас смуту, желая извратить Весть о Христе.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иной Благой Вести просто нет. Есть только люди, которые сбивают вас с толку, желая извратить Благую Весть Христову.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие исказить евангелие Христа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
когда другой вовсе не существует, а есть только определённые люди, которые запутывают вас и хотят извратить благую весть Христа.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но нет другого, а есть только некоторые, смущающие вас и желающие исказить Евангелие Христово.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
еже несть ино, точию нецыи суть смущающии вы и хотящии превратити благовествование Христово.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
которая не Добрая Весть вовсе! На самом же деле, некоторые люди докучают вам и пытаются исказить истинную Добрую Весть о Мессии.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
которое, впрочем, не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие исказить благовествование Христово.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Христе!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Христе!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
которое впрочемъ не иное, а только есть люди, смущающіе васъ и желающіе превратить благовѣствованіе Христово.
Russian Synodal 1876
которое [впрочем] не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые пытаются ввести вас в заблуждение, искажая Радостную Весть Исы Масиха!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
которое на самом деле вовсе не иное благовестие. Но некоторые смущают вас, пытаясь извратить благовестие Христово.