Galatians 3:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Братья, возьмём пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Братья и сёстры, я приведу вам пример из обыденной жизни. Никто не может отменить соглашение между людьми или добавить к нему что-либо после того, как оно принято.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Братья, приведу пример из повседневной жизни: если человек сделает завещание по всем правилам, его никто не сможет ни опротестовать, ни что-либо к нему прибавить.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Братья, приведу пример из повседневной жизни: если человек сделает завещание по всем правилам, его никто не сможет ни опротестовать, ни что-либо к нему прибавить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Братья мои, я воспользуюсь таким сравнением: если составленное человеком завещание скреплено должным образом, его никто не отменяет и не дополняет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Братья! Говорю по человеческому рассуждению: даже человеком утверждённого завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дорогие братья, я хочу напомнить о человеческих условиях: даже согласного последней воле завещания человека, которое вступило в законную силу, никто не может отменить, или добавить к нему дополнений.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Братья, я говорю по человечеству: завещания, правильно составленного, хотя и человеческого, никто не отменяет и не дополняет.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Братие, по человеку глаголю: обаче человеческаго предутвержденна завета никтоже отметает или приповелевает.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Братья, позвольте мне прибегнуть к аналогии из повседневной жизни: если кто-то поклялся клятвой, никто другой не может отменить её или добавить к ней что-нибудь.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Братья! Говорю по рассуждению человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Братья, возьмем пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Братья, возьмем пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Братія! говорю по разсужденію человѣческому: даже человѣкомъ утвержденнаго завѣщанія никто не отмѣняетъ и не прибавляетъ къ нему.
Russian Synodal 1876
Братия! говорю по [рассуждению] человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет [к нему].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Братья, возьмём пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Братья, я приведу вам пример из обыденной жизни. Никто не может отменить соглашение между людьми или добавить к нему что-то, после того как оно принято.