Galatians 4:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
чтобы искупить находящихся под Законом и чтобы мы стали полноправными сынами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
для того, чтобы освободить тех, кто находятся под властью закона. Бог совершил всё это, так как хотел сделать нас Своими детьми.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
чтобы выкупить на свободу подвластных Закону и усыновить нас.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
чтобы выкупить на свободу подвластных Закону и усыновить нас.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
чтобы искупить подчиненных Закону и усыновить нас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы искупить подзаконных, чтобы мы получили усыновление.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он должен был выкупить стоящих под законом, чтобы мы получили введение в сыновство.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
чтобы искупить подзаконных, чтобы нам получить усыновление.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
да подзаконныя искупит, да всыновление восприимем.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
чтобы искупить находящихся в подчинении подобному законничеству и, таким образом, дать нам возможность стать сыновьями Бога.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
чтобы искупить находящихся под Законом и усыновить нас.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
чтобы искупить находящихся под Законом и усыновить нас.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
чтобы искупить подзаконныхъ, дабы намъ получить усыновленіе.
Russian Synodal 1876
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
для того, чтобы искупить находящихся под Законом, и чтобы мы стали полноправными (духовными) сыновьями.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
с тем чтобы Он освободил тех, кто находится под властью закона, дабы Бог усыновил нас.