Galatians 5:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потому что то, чего желает наша греховная природа, противно Духу, а то, чего желает Дух, противно греховной природе. Это две противоположности. И, следовательно, вы не делаете того, чего хотели бы.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
То, чего хочет наша природа, противоположно Духу, а то, чего хочет Дух, противоположно природе. Они постоянно враждуют, чтобы вы не всегда поступали так, как хотели бы.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
То, чего хочет наша природа, противоположно Духу, а то, чего хочет Дух, противоположно природе. Они постоянно враждуют, чтобы вы не всегда поступали так, как хотели бы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Похоти плоти вашей восстают против Духа, а Дух — против греховной природы вашей; противостоят они друг другу — и вы делаете не то, что хотели бы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо плоть желает противного Духу, а Дух – противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо плоть своим желанием противится духу, а так же и дух плоти, ибо они оба находятся во вражде друг с другом, так что вы делаете не то, что хотели бы.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо плоть желает противного Духу, а Дух — противного плоти; они друг другу противятся, чтобы вы делали не то, что хотели бы.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
плоть бо похотствует на духа, дух же на плоть: сия же друг другу противятся, да не яже хощете, сия творите.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Поскольку старое естество желает противоположного тому, чего хочет Дух, а Дух — противоположного тому, чего хочет старое естество. Они противостоят друг другу, так что вы, имея добрые намерения, не можете исполнить их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо плоть желает противного духу, а дух – противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо плоть желаетъ противнаго духу, а духъ — противнаго плоти: они другъ другу противятся, такъ-что вы не то́ дѣлаете, что́ хотѣли бы.
Russian Synodal 1876
ибо плоть желает противного духу, а дух – противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо то, чего желает наша греховная природа, противно Духу, а то, чего желает Дух, противно греховной природе. Это две противоположные вещи. И следовательно, вы не можете делать того, что хотели бы.