Genesis 1:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Аллах создал огромных морских тварей, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатой птицы. И увидел Он, что это хорошо.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Бог создал морских животных и всё живое, что обитает в море. Бог сотворил также и всякого рода птиц, летающих в небе. Бог увидел всё это и был доволен увиденным.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сотворил Бог и огромных тварей морских, и всякого рода иных живых существ, которыми кишит вода; сотворил Он и разного рода пернатых. Увидел Бог, что и это было хорошо.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Бог сотворил больших рыб и всякую душу пресмыкающихся животных, которых произвела вода, по их роду, и всякую пернатую птицу по её роду. И Бог увидел, что это хорошо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И сотворил Бог больших морских животных и всякого рода малых живых существ, которыми наполнились воды, и всякого рода пернатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что [это] хорошо.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Бог создал огромных морских чудовищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог создал огромных морских чудищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
Russian Synodal 1876
И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что [это] хорошо.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышний создал огромных морских тварей, разные виды движущейся живности, которой кишит вода, и разные виды крылатой птицы. И увидел Он, что это хорошо.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сотворил Бог морских чудовищ, сотворил всё живое, что движется в море. В море множество разных животных, и все они сотворены Богом! Бог сотворил также и всякого рода птиц, летающих в небе. И увидел Бог, что это хорошо.