Genesis 10:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и жили на землях между Мешей, Сефаром и горами на востоке.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Их поселения простирались от Меши до Сефара, горной местности на востоке.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Их поселения были от Меши до Сефара, восточной горы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и их поселения простирались от Меши в направлении Сефара до восточных гор.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара, в восточных нагорьях.
Russian Synodal 1876
Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара, в восточной горной стране.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и жили на землях между Мешей и горами на востоке. Меша же примыкала к стране Сефар.