Genesis 12:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Некоторые царские вельможи, увидев её красоту, рассказали о Саре фараону, а затем привели её к царю во дворец.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Увидели Сару и придворные, они расхвалили ее фараону, и ее взяли к нему во дворец.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и вельможи фараона увидели её и похвалили её фараону, и она была взята в дом фараона.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда увидели её придворные фараона, то похвалили они эту женщину перед фараоном, и тогда она была приведена к нему во дворец.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
увидели ее и вельможи фараона и похвалили ее фараону, и взята была она в дом фараона.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
а когда ее увидели придворные фараона, они расхвалили ее фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
а когда ее увидели придворные фараона, они расхвалили ее фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
Russian Synodal 1876
увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Увидели её и некоторые египетские вельможи. Они сказали фараону, что Сара очень красивая женщина, и привели её к фараону во дворец.