Genesis 18:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
что, если число праведных на пять меньше пятидесяти? Уничтожишь ли Ты весь город из-за пяти человек? — Если Я найду там сорок пять, — ответил Вечный, — то не уничтожу его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
А что если не хватит 5 праведников, что если в городе найдётся только 45 праведников? Неужели Ты разрушишь целый город из-за отсутствия 5 праведников?» Господь ответил: «Если Я найду там 45 праведников, то не разрушу город».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пятерых, неужели Ты уничтожишь весь город, если на пять праведников там будет меньше?» «Не уничтожу, — сказал ГОСПОДЬ, — если найду там сорок пять».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Может быть до 50-ти праведников не хватает ещё 5: неужели Ты погубишь из-за этих 5 весь город?« Он отвечал: »Нет, Я не погублю их, если найду там 45.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за [недостатком] пяти Ты истребишь весь город?» Он сказал: «Не истреблю, если найду там сорок пять».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
что, если число праведных на пять меньше пятидесяти? Уничтожишь ли Ты весь город из-за пяти человек? — Если Я найду там сорок пять, — ответил Он, — то не уничтожу его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
что, если число праведных на пять меньше пятидесяти? Уничтожишь ли Ты весь город из-за пяти человек? – Если Я найду там сорок пять, – ответил Он, – то не уничтожу его.
Russian Synodal 1876
может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за [недостатком] пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
что, если число праведных на пять меньше пятидесяти? Уничтожишь ли Ты весь город из-за пяти человек? - Если Я найду там сорок пять, - ответил Вечный, - то не уничтожу его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
А что если не будет хватать пяти праведников, что если в городе найдётся только сорок пять праведников? Неужели Ты разрушишь целый город из-за недостатка пяти праведников?" Господь ответил: "Если Я найду там сорок пять праведников, то не разрушу город".