Genesis 18:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ибрахим сказал: — Вот я был так смел, что решился говорить Владыке: что, если найдутся там лишь двадцать? Вечный сказал: — Ради двадцати Я не уничтожу его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Авраам спросил: «Осмелюсь побеспокоить Господа ещё раз и спрошу, а что если в городе 20 праведников?» Господь ответил: «Если Я найду 20 праведников, то не разрушу город».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Авраам продолжил: «Я всё еще не перестаю спрашивать Владыку моего: а что будет, если найдется там только двадцать?» Он сказал: «Не уничтожу ради двадцати».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Авраам сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдётся там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он же опять сказал: »Посмотри же, вот я посмел говорить к Всегосподу: может быть найдётся там только 20.« Он отвечал: »Я не истреблю их уже и ради 20-ти.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
[Авраам] сказал: «Вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать?» Он сказал: «Не истреблю ради двадцати».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Авраам сказал: — Вот я был так смел, что решился говорить Владыке. Что, если найдутся там лишь двадцать? Он сказал: — Ради двадцати Я не уничтожу его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Авраам сказал: – Вот, я был так смел, что решился говорить Владыке. Что, если найдутся там лишь двадцать? Он сказал: – Ради двадцати Я не уничтожу его.
Russian Synodal 1876
[Авраам] сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ибрахим сказал: - Вот, я был так смел, что решился говорить Владыке: что, если найдутся там лишь двадцать? Вечный сказал: - Ради двадцати Я не уничтожу его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Авраам сказал: "Осмелюсь побеспокоить Господа ещё раз и спрошу, а что если в городе двадцать праведников?" Господь ответил: "Если Я найду двадцать праведников, то не разрушу город".