Genesis 19:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену, и двух дочерей, потому что Вечный был к ним милостив, и вывели их за пределы города.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Лот всё ещё не торопился. Тогда эти двое, по милости Господней, взяли Лота, его жену и двух дочерей за руки и вывели их вместе невредимыми за пределы Содома.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А Лот всё еще медлил, тогда, по милости ГОСПОДНЕЙ к нему, мужи те взяли за руки его, жену его и обеих дочерей, вывели их и оставили вне города.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И как он медлил, то те мужчины, по милости Господней к нему, взяли за руку его и его жену, и его двух дочерей, и вывели его и поставили его вне города.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И так как он всё ещё медлил, то мужи те взяли его, жену его и обеих дочерей его за руки, потому что Господь хотел пощадить его, и вывели его из города и отпустили его только за городом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И как он медлил, то мужи те, ангелы, по милости к нему Господней, взяли за руку его, и жену его, и двух дочерей его и вывели его, и поставили его вне города.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену, и двух дочерей, потому что Господь был к ним милостив, и вывели их за пределы города.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену, и двух дочерей, потому что Господь был к ним милостив, и вывели их за пределы города.
Russian Synodal 1876
И как он медлил, то мужи те, по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену и двух дочерей, потому что Вечный был к ним милостив, и вывели их за пределы города.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Лот всё ещё недоумевал; тогда эти двое, по милости Господней, взяли за руки Лота, его жену и двух дочерей и вывели Лота вместе с его семьёй невредимыми за пределы города.