Genesis 23:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Она умерла в Кириат-Арбе (то есть Хевроне), в земле Ханаана, и Ибрахим пришёл горевать по Сарре и оплакивать её.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и умерла в городе Кириаф-Арба (то есть в Хевроне) в Ханаанской земле. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Умерла она в Кирьят-Арбе (именуемой теперь Хевроном), в земле ханаанской. Авраам пришел и горевал о Сарре, оплакивал ее,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и Сарра умерла в Кириаф-Арбе, что ныне Хеврон, в Ханаане. И Авраам пришёл рыдать по Сарре и оплакивать её.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то она умерла в Кириаф-Арбе это Хеврон в стране Ханаанской. И вошёл Авраам в дом, чтобы рыдать о Сарре и оплакивать её.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И умерла Сарра в Кириаф-Арбе, который на долине, что [ныне] Хеврон, в земле ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Она умерла в Кирьят-Арбе (то есть Хевроне), в земле Ханаана, и Авраам пришел горевать по Сарре и оплакивать ее.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Она умерла в Кирьят-Арбе (то есть Хевроне), в земле Ханаана, и Авраам пришел горевать по Сарре и оплакивать ее.
Russian Synodal 1876
и умерла Сарра в Кириаф–Арбе, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Она умерла в Кириат-Арбе (то есть Хевроне) в земле Ханаана, и Ибрахим пришёл горевать по Сарре и оплакивать её.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и умерла в городе Кириаф-Арбе (то есть Хевроне) в земле Ханаанской. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там,