Genesis 24:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в шесть граммов, и два золотых браслета, весом в сто двадцать граммов,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее 6 граммов, и два золотых браслета, каждый из которых весил по 60 граммов,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Как только верблюды напились, он дал ей золотую серьгу для носа (весом в полшекеля) и два золотых браслета (по десять шекелей весом каждый)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда верблюды перестали пить, тогда тот человек взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять сиклей золота;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же верблюды напились, то этот человек взял золотое носовое кольцо, весом в полсикля, и 2 запястья для рук её, в 10 сиклей золота,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу весом в полсикля и два браслета на руки ей весом в десять [сиклей] золота
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в беку, и два золотых браслета, весом в десять шекелей,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в бека, и два золотых браслета, весом в десять шекелей,
Russian Synodal 1876
Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять [сиклей] золота;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в шесть граммов, и два золотых браслета, весом в сто пятнадцать граммов,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее восемь граммов, и два золотых браслета, каждый из которых весил по 165 граммов,