Genesis 24:34 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он сказал: — Я слуга Ибрахима.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Я слуга Авраама, — сказал слуга. —
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Я раб Авраама, — начал тот свой рассказ. —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он сказал: я раб Авраама;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И сказал он: »Я слуга Авраама.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он сказал: «Я раб Авраама.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он сказал: — Я слуга Авраама.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он сказал: – Я – слуга Авраама.
Russian Synodal 1876
Он сказал: я раб Авраамов;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он сказал: - Я - слуга Ибрахима.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Я слуга Авраама", - сказал слуга.