Genesis 26:32 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В тот же день слуги Исхака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: — Мы нашли воду!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В тот же день к Исааку пришли слуги и сказали, что нашли воду в колодце, который они выкопали.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Случилось, что в тот же самый день рабы Исаака принесли ему добрую весть о колодце, который они рыли. «Мы нашли воду!» — кричали они.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В тот же день рабы Исаака пришли и известили его о колодце, который они копали, и сказали ему: мы нашли воду.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В тот же день пришли слуги Исаака и рассказали ему о колодце, который они выкопали, сказав: »Мы нашли воду!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В тот же день пришли рабы Исаака и известили его о колодце, который копали они, и сказали ему: «Мы нашли воду».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В тот же день слуги Исаака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: — Мы нашли воду!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В тот же день слуги Исаака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: – Мы нашли воду!
Russian Synodal 1876
В тот же день пришли рабы Исааковы и известили его о колодезе, который копали они, и сказали ему: мы нашли воду.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В тот же день слуги Исхака пришли и рассказали ему о колодце, который они выкопали. Они сказали: - Мы нашли воду!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В тот же день к Исааку пришли слуги и сказали, что нашли воду в колодце, который они копали.