Genesis 26:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
потому что Ибрахим слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я сделаю всё это, потому что твой отец Авраам следовал Моим словам и поступал так, как Я велел, подчиняясь Моим заповедям, законам и уставам».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и это потому, что Авраам внимал словам Моим и был верен в своих обязанностях предо Мной: соблюдал Мои заповеди, установления и законы».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
за то, что Авраам послушался Моего голоса и соблюдал, что Мной заповедано было соблюдать: Мои повеления, Мои уставы и Мои законы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
в награду за то, что Авраам был послушен указаниям Моим и соблюдал повеления Мои, заповеди Мои, уставы Мои и законы Мои.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
за то, что Авраам, отец твой, послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною [заповедано] было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
потому что Авраам слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
потому что Авраам слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы.
Russian Synodal 1876
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною [заповедано] было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
потому что Ибрахим слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я сделаю всё это, ибо отец твой Авраам следовал Моим словам и поступал, как Я велю, подчиняясь Моим заповедям, законам и уставам".