Genesis 27:42 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Рабиге передали, что сказал её старший сын Есав, и она послала за младшим сыном, Якубом, и сказала ему: — Твой брат Есав утешает себя мыслью убить тебя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Узнав о том, что Исав задумал убить Иакова, Ревекка послала за Иаковом и сказала ему: «Послушай, твой брат Исав задумал убить тебя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда Ревекка узнала о злобном умысле ее старшего сына Исава, она послала за своим младшим сыном, за Иаковом, и сказала ему: «Слушай, Исав, брат твой, хочет отомстить тебе. Он собирается убить тебя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И пересказаны были Ревекке слова Исава, её старшего сына; и она послала, и призвала своего младшего сына Иакова, и сказала ему: вот, Исав, твой брат, грозит убить тебя;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Ревекке донесли эти высказывания её старшего сына Исава, то она велела позвать своего младшего сына Иакова и сказала ему: »Знай: твой брат Исав замышляет месть против тебя и хочет убить тебя!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее, и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: «Вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ревекке передали, что сказал ее старший сын Исав, и она послала за младшим сыном, Иаковом, и сказала ему: — Твой брат Исав утешает себя мыслью убить тебя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ревекке передали, что сказал ее старший сын Исав, и она послала за младшим сыном, Иаковом, и сказала ему: – Твой брат Исав утешает себя мыслью убить тебя.
Russian Synodal 1876
И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Рабиге передали, что сказал её старший сын Есав, и она послала за младшим сыном, Якубом, и сказала ему: - Твой брат Есав утешает себя мыслью убить тебя.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Узнав о том, что Исав задумал убить Иакова, Ревекка послала за Иаковом и сказала ему: "Послушай, твой брат Исав задумал убить тебя.