Genesis 29:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Лаван созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Лаван устроил празднество для всех, кто там жил,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Созвал тогда Лаван всех, кто жил с ним по соседству, и устроил пир.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Лаван созвал всех людей того места и сделал пир.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Лаван пригласил всех жителей того места и устроил праздничный пир,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Лаван созвал всех людей того места и сделал пир.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Лаван созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Лаван созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
Russian Synodal 1876
Лаван созвал всех людей того места и сделал пир.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Лабан созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Лаван устроил празднество для всех, кто там жил,