Genesis 3:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный Бог сделал одежды из кожи и одел в них Адама и его жену.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь Бог сделал для Адама и его жены одежду из шкур животных и надел на них,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После того ГОСПОДЬ Бог сделал Адаму и жене его одежды из шкур и одел их.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Господь Бог сделал Адаму и его жене кожаные одежды и одел их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Бог Господь сделал человеку и жене его юбки из шкур и одел их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные, и одел их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь Бог сделал одежды из кожи и одел в них Адама и его жену.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь Бог сделал одежды из кожи и одел в них Адама и его жену.
Russian Synodal 1876
И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышний, Вечный, сделал одежды из кожи и одел в них Адама и его жену.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь Бог сделал для Адама и его жены одежду из шкур животных и надел на них,