Genesis 31:46 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он сказал своей родне: — Наберите камней. Они набрали камней, сложили их в кучу и сели есть возле неё.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и велел своим людям найти ещё камней и положить их грудой, а потом они ели около этой груды камней.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Велел он и всем домочадцам своим собирать камни; те собрали такое множество камней, что образовался немалый холм, на котором все вместе принялись за трапезу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иаков сказал своим родственникам: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
затем он сказал своим соплеменникам: »Соберите камни в кучу!« Тогда они принесли камни и сложили их в кучу; затем они ели на этой каменной куче трапезу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Иаков родственникам своим: «Наберите камней».Они взяли камни, и сделали холм, и ели, и пили там на холме. И сказал ему Лаван: «Холм этот – свидетель сегодня между мною и тобою» .
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он сказал своей родне: — Наберите камней. Они набрали камней, сложили их грудой и сели возле нее за трапезу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он сказал своей родне: – Наберите камней. Они набрали камней, сложили их грудой и сели возле нее за трапезу.
Russian Synodal 1876
И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он сказал своей родне: - Наберите камней. Они набрали камней, сложили их грудой и сели за трапезу возле той груды камней.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и велел своим людям найти ещё камней и положить их грудой; а потом они ели около этой груды камней.