Genesis 33:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Есав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В тот же день Исав отправился в обратный путь в Сеир,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В тот же день Исав отправился в обратный путь, в Сеир,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И возвратился Исав в тот же день своим путём в Сеир.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Исав повернул в тот день назад и двинулся путём своим в Сеир. Иаков идёт дальше в Сокхоф и поселяется у Сихема.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так что Исав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так что Исав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.
Russian Synodal 1876
И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Есав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В тот же день Исав отправился в обратный путь в Сеир,