Genesis 35:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Там он построил жертвенник и назвал то место Ил-Вефиль (‘Всевышний, явившийся в Вефиле’), потому что там Аллах открылся ему, когда он бежал от своего брата.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Там он поставил алтарь и назвал это место Эл-Вефиль, выбрав такое название потому, что на этом месте Бог впервые явился ему, когда он убегал от брата.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
там он поставил жертвенник и назвал то место Эль-Бет-Эль, ибо там, когда он бежал от брата своего, открылось ему могущество Божие.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и устроил там жертвенник, и назвал это место Эл-Вефиль, ибо тут Бог явился ему, когда он бежал от лица своего брата.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Там он построил жертвенник и назвал то место »Бог Вефиля«, потому что там Бог открылся ему, когда он бежал от брата своего.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и устроил там жертвенник, и назвал это место Эл-Вефиль, ибо тут явился ему Бог, когда он бежал от лица Исава, брата своего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Там он построил жертвенник и назвал то место «Бог Вефиля», потому что там Бог открылся ему, когда он бежал от своего брата.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Там он построил жертвенник и назвал то место «Бог Вефиля», потому что там Бог открылся ему, когда он бежал от своего брата.
Russian Synodal 1876
и устроил там жертвенник, и назвал сие место: Эл–Вефиль, ибо тут явился ему Бог, когда он бежал от лица брата своего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Там он построил жертвенник и назвал то место Ил-Байт-Ил, потому что там Всевышний открылся ему, когда он бежал от своего брата.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Там он поставил алтарь и назвал это место Эл-Вефиль, выбрав такое название потому, что на этом месте Бог впервые явился ему, когда он убегал от брата.