Genesis 36:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот цари, которые правили в Эдоме ещё до того, как цари появились в Исраиле:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В те времена в Едоме правили цари; они были задолго до того, как появились цари у израильского народа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот цари, которые правили в Эдоме, прежде чем какой-либо царь стал править в Израиле.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вот цари, царствовавшие в Едоме, прежде царствования царей у народа Израиля:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде чем царствовал хоть один царь израильтян:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот цари, царствовавшие в земле Эдома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вот цари, которые правили в Эдоме еще до того, как в Израиле появились цари:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот цари, которые правили в Эдоме, прежде чем в Израиле появились цари:
Russian Synodal 1876
Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вот цари, которые правили в Эдоме ещё до того, как в Исраиле появились цари:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В те времена в Едоме были цари; они были задолго до того, как появились цари у израильского народа.