Genesis 36:43 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома, по их поселениям в земле, которой они владеют. Это был Есав — отец эдомитян.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот Идумейские старейшины, по их селениям, в земле их обладания. Вот Исав, отец Идумеев.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
глава Магдиил, глава Ирам. Это главы идумеян по поселениям их в той земле, которою они овладели. Это Исав, родоначальник идумеев. Юность Иосифа и его продажа в Египет.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец идумеев.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома по их поселениям в земле, которой они владеют. Исав был отцом эдомитян.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома по их поселениям в земле, которой они владеют. Это был Исав – отец эдомитян.
Russian Synodal 1876
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома, по их поселениям в земле, которой они владеют. Это был Есав - отец идумеев.