Genesis 36:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так Есав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так Исав (известный также как Эдом), расставшись с Иаковом, жил в нагорной стране Сеир.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Исав поселился на горе Сеир, Исав, он же Едом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому Исав поселился в горах Сеира: Исав, это Едом. Сыновья и внуки Исава как родоначальники.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И поселился Исав на горе Сеир. Исав, он же Эдом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так Исав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так Исав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.
Russian Synodal 1876
И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так Есав (то есть Эдом) поселился в нагорной стране Сеир.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
***