Genesis 38:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: — Как это ты прорвался? И его назвали Фарец (‘прорыв’).
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ребёнок же убрал ручку, и первым родился другой. «Как ты сумел вырваться первым?» — спросила повитуха, и его назвали Фаресом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но он тут же втянул свою руку назад, и его брат первым появился на свет. «Как же ты прорвался?» — удивилась повивальная бабка и назвала его Парец.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но он возвратил свою руку; и вот, вышел его брат. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И назвали его Фаресом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но он втянул руку свою назад, и тогда появился брат его. Тогда она сказала: »Какой же разрыв разорвал ты себе!« Поэтому его назвали Фарес.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но он возвратил руку свою, и вот, вышел брат его. И она сказала: «Как ты расторг себе преграду?» И наречено ему имя Фарес.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: — Как это ты прорвался? И его назвали Парецом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: – Как это ты прорвался? И его назвали Парец.
Russian Synodal 1876
Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: - Как это ты прорвался? И его назвали Фарецом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ребёнок же убрал ручку, и первым родился другой. "Как ты сумел вырваться первым?" - сказала повитуха, и его назвали Фаресом.