Genesis 4:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ада родила Иавала: он стал праотцем тех, кто живёт в шатрах и разводит скот.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ада родила Иавала, он стал отцом всех живущих в шатрах и добывающих пропитание скотоводством.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
У Ады родился сын Явал, он — родоначальник всех скотоводов, живущих в шатрах.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ада родила затем Иавала; он стал родоначальником живущих в шатрах и имеющих стада.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ада родила Иавала. Он отец живущих в шатрах со стадами.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ада родила Иавала: он стал отцом тех, кто живет в шатрах и разводит скот.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ада родила Иавала: он стал отцом тех, кто живет в шатрах и разводит скот.
Russian Synodal 1876
Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ада родила Иавала: он стал отцом тех, кто живёт в шатрах и разводит скот.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ада родила Иавала, он стал отцом живущих в шатрах и добывающих пропитание скотоводством.