Genesis 40:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Царь египетский освободил виночерпия, вернув его на прежнее место, и виночерпий снова приступил к выполнению своих прежних обязанностей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Главного виночерпия фараон восстановил в его должности, и тот снова подавал фараону чашу,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
главного виночерпия он снова поставил на место своё, так что он снова подавал чашу фараону,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараона,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону,
Russian Synodal 1876
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он освободил виночерпия, вернул его на прежнее место, и виночерпий вложил в руку фараона чашу с вином.